ᬧᬸᬮᬯᬸᬩᬮᬶ, ᬧᬸᬮᬯᬸᬧᬭᬤᭂᬯ
Pulau Bali, Pulau Para Dewa
Bali , l'isola degli Dei
バリ、神々の島

Bali, where the Sacred dances among the waves and the scent of incense
The island of Bali, part of the immense cultural and religious Indonesian archipelago composed of over 17,000 islands between the Indian and Pacific Oceans, is nicknamed Pulau Deva in Indonesian, meaning “Island of the Devas” or “Island of the Gods,” due to its vibrant and traditional Hindu culture.
The term Deva, derived from Sanskrit, means “one who emits light”: every human activity has its Deva, its spiritual counterpart. This is described in the Vedas, ancient sacred texts.
Here, you can see this light shining in a thousand shades of blue, in the strength of the colors of its landscape… It is a blend of colors, sounds, scents, ceremonies, deities, and demons that reach living beings from the depths of the sea of consciousness.
A place where the wind carries the scent of incense offerings, a world where even the way people dress, the transition to a new existence, the crashing of the waves, the sound of the gamelan seem charged with sacredness.
Everything is wrapped in the tales of the Mahābhārata and the Ramayana, with names recalling epic stories. Here, everything is sacred and at the same time human, making gods human and sometimes humans divine, with jealousies and rivalries among men, gods, and demons, just like in the theatrical dramas that narrate their stories.
You can feel it everywhere on the island, even on its beaches at sunset or dawn, where people await the end and the beginning of a new day.
A place where, even if you wanted to, you cannot help but feel the presence of the supreme deity that permeates everything, that invisible force that unites nature, spirit, and man, which the Balinese call Hyang Agung.
Here, Hinduism blends with ancestral animism and traces of Buddhism, in a syncretism that recalls the spiritual depths of India but takes on a form all its own.
Bali draws you in, casting you into a state of awe and wonder, if you have the ability to perceive the depth of its sea.
At the heart of the world’s largest archipelago, Indonesia, a mosaic of cultures, languages, and religions, Bali is an anomaly, a vision, an ancient and unique breath: a place that has not allowed itself to be transformed by time and has guarded with strength and grace its ancient Hindu roots, transforming them into something unique.
But Bali is not only a land of breathtaking landscapes: it is also a place where ceremonies and daily rituals constitute the beating heart of its spiritual life. These practices are the living thread that connects community, ancestors, and the divine, making the sacred tangible in everyday gestures.
Far from being a static tradition, Bali is a vibrant and ever-evolving island. Its people constantly renew the ancient spiritual heritage, blending it with the present and keeping the sacred alive and relevant in modern life.
The lush and sensual nature embraces everything: the rice fields, the volcanoes, the sea, the temples, and the people. But the sacred in Bali is never only sweet: it is also sharp, unsettling, as pointed as the architecture of its temples and the gestures of its dancers. There is something cutting in the beauty of Bali, something that commands respect.
And then there are the women, silent guardians of the spirituality of the sacred, who weave batik like threads of life, prepare ceremonies, and dance for gods and demons, creating an invisible thread that links past and future, soul and body.
The cultural heritage, the tireless work of its people, and its slow pace have made it unique, because in its sacredness time seems to have stopped.

Flowers, rice, and incense offered to the divine. The silence before the dance.
ᬩᬸᬗ, ᬦᬲᬶ, ᬤᬦ᭄ ᬤᬸᬧ ᬤᬶᬧᭂᬲ᭄ᬩᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬲᬦ᭄ ᬓᭂᬧᬤ ᬬᬂ ᬇᬮᬶᬳᬶ᭞ ᬓᬾᬳᬾᬦᬶᬜᭂᬦ᭄ ᬲᬾᬩᭂᬮᭀᬫ᭄ ᬢᬭᬶᬥᬦ᭄᭞
Bunga, nasi, dan dupa dipersembahkan kepada yang ilahi. Keheningan sebelum tarian.
Fiori, riso e incenso, offerti al divino. Il silenzio prima della danza.
花と米と香が神々に捧げられる。踊りの前の静けさ。
Fiori, riso e incenso, offerti al divino. Il silenzio prima della danza.
花と米と香が神々に捧げられる。踊りの前の静けさ。


ᬦᬸᬲᬩᬮᬶᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬲᬦᭂᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬾᬕᬭᬮᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬥᬤᬸᬧ
ᬧᬸᬮᬯᬸᬩᬮᬶᬤᬶᬚᬸᬮᬸᬓᬶᬦᬸᬲᬤᬾᬯᬤᬮᬫ᭄ᬩᬳᬲᬇᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬮᬓᬾᬘᬸᬂ“ᬦᬸᬲᬧᬭᬤᬾᬯ”ᬬᬸ“ᬦᬸᬲᬧᬭᬢᬸᬳᬦ᭄”,ᬓᬾᬦᬭᬩᬸᬤᬸᬢᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬳᬶᬂᬮᬶ.
ᬇᬲ᭄ᬢᬶᬮᬫᬤᬾᬯᬲᬦ᭄ᬓᬾᬘᬤᬾᬯᬬᬶᬓᬾᬮᬸᬘᬾᬂᬢᬾᬘᬸᬃᬦ᭄“ᬬᬂᬫᬫᬗ᭄ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬳᬶᬮ”ᬬᬸᬓᬾᬱᬶᬢ᭄ᬢᬾᬢ᭄ᬲᬶᬫᬸᬮᬶᬯᬾᬲᬦᬸᬫᬮᬶᬯᬾᬤᬾᬯ᭄ᬬᬾᬂᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬾᬡ᭄ᬲᬶᬫᬸᬭᬶᬢᬸᬮ.
ᬳᬮᬶᬳᬶᬲᬶᬤᬶᬩᬲᬶᬭᬦ᭄ᬦᬮ᭄ᬯᬾᬤᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬲ᭄ᬰᬸᬘᬶᬓᬸᬦ.
ᬳᬮᬶᬳᬶᬲᬶᬤᬶᬩᬲᬶᬭᬦ᭄ᬦᬮ᭄ᬯᬾᬤᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬲ᭄ᬰᬸᬘᬶᬓᬸᬦ.
ᬤᬶᬲᬶᬦᬶᬅᬦ᭄ᬤᬳᬾᬮᬶᬓᬸᬘᬳᬶᬯᬇᬦᬶᬩᬾᬲᬶᬦᬃᬤᬶᬮᬦ᭄ᬲᬾᬭᬸᬩᬸᬦᬸᬘᬸᬦᬪᬶᬭᬸ,
ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬓᬸᬯᬢᬦ᭄ᬯᬦᬭᬮᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬬᬦ᭄…
ᬇᬳᬾᬤᬦ᭄ᬧᬾᬃᬧᬸᬤᬸᬯᬦ᭄ᬯᬦᬭ,ᬲᬸᬯᬸᬮ,ᬅᬭᬫ,ᬳᬸᬧᬘᬭ,ᬤᬾᬯ,ᬲᬾᬢᬦ᭄,
ᬯᬾᬂᬚᬗ᭄ᬕᬸᬫᬓ᭄ᬭᬸᬳᬶᬯᬸᬓ᭄ᬩᬸᬮᬶᬳᬸᬯ᭄ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬲᬤᬦᬸᬭᬲ᭄.
ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬓᬸᬯᬢᬦ᭄ᬯᬦᬭᬮᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬬᬦ᭄…
ᬇᬳᬾᬤᬦ᭄ᬧᬾᬃᬧᬸᬤᬸᬯᬦ᭄ᬯᬦᬭ,ᬲᬸᬯᬸᬮ,ᬅᬭᬫ,ᬳᬸᬧᬘᬭ,ᬤᬾᬯ,ᬲᬾᬢᬦ᭄,
ᬯᬾᬂᬚᬗ᭄ᬕᬸᬫᬓ᭄ᬭᬸᬳᬶᬯᬸᬓ᭄ᬩᬸᬮᬶᬳᬸᬯ᭄ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬲᬤᬦᬸᬭᬲ᭄.
ᬲᬾᬩᬸᬯᬂᬢᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬤᬶᬫᬸᬦᬭᬬᬗᬶᬦ᭄ᬩᬾᬫᬸᬯᬅᬭᬫᬤᬸᬧᬤᬭᬶᬧᬾᬭ᭄ᬲᬾᬫᬳᬦ᭄,
ᬤᬸᬦᬶᬯᬤᬶᬫᬸᬦᬭᬪᬓᬦᬘᬾᬮᬂᬮᬸᬯᬾᬡ᭄,ᬧᬾᬘᬄᬜᬕᬾᬮᭀᬫᬪ᭄,ᬤᬸᬦᬸᬯᬕᬫᬮᬦ᭄ᬲᬾᬢᬾᬢᬓᬾᬰᬸᬘᬶ.
ᬤᬸᬦᬶᬯᬤᬶᬫᬸᬦᬭᬪᬓᬦᬘᬾᬮᬂᬮᬸᬯᬾᬡ᭄,ᬧᬾᬘᬄᬜᬕᬾᬮᭀᬫᬪ᭄,ᬤᬸᬦᬸᬯᬕᬫᬮᬦ᭄ᬲᬾᬢᬾᬢᬓᬾᬰᬸᬘᬶ.
ᬲᬾᬫ᭄ᬲᭂᬬᬯᬾ ᬤᬶᬩᬸᬂᬓ᭄ᬲ᭄ ᬤᬮᬫ᭄ ᬓᬶᬲᬄ ᬫᬳᬄᬩᬭᬢ ᬤᬦ ᬭᬫᬶᬯᬦ, ᬤᬶᬗᬦ ᬦᬫ-ᬦᬫ ᬳᬗᬂ ᬫᬗᬶᬂᬕᬢᬓᬦ ᬧᬤ ᬄᬧᬶᬓ.
ᬤᬶ ᬲᬶᬦᬶ, ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬲᬾᬘᬸᬢᬸ ᬢᬸ ᬲᬸᬘᬶ ᬤᬦ ᬲᬾᬓᬮᬕᬸᬲ᭄ ᬫᬦᬶᬰᬦᬶ, ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬦ ᬧᬭ ᬤᭂᬯ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬤᬦ ᬓᬗᬦ-ᬓᬗᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬶ ᬳᬶᬮᬶ,
ᬤᬶᬗᬦ ᬶᬭᬶ ᬳᬢᬶ ᬤᬦ ᬓᬾᬘᬾᬫᬩ᭄ᬭᬸᬯᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ, ᬤᭂᬯ, ᬤᬦ ᬲᬾᬢᬦ, ᬲᬾᬕᬳ ᬤᬭᭂᬫᬂ ᬢᬾᬃᬢᬭ ᬳᬶᬂ ᬫᬾᬚᭂᬂ ᬓᬶᬱ.
ᬅᬦᬤ ᬫᬾᬭᬲᬓᬦ᭄ᬦᬶ ᬤᬶ ᬫᬦ-ᬫᬦ ᬤᬶ ᬧᭂᬮᬯ ᬲᬶᬦᬶ, ᬩᬄᬮᬦ᭄ ᬤᬶ ᬧᬦᬢᬶᬅ᭄ᬲᬦ᭄ ᬲᬄᬢᬫᬢᬳᬶ ᬢᬾᬭᬩᬾᬦᬫ ᬬᬢ ᬃᬭᭂᬫ ᬳᬶ ᬧᬚᬫ᭄, ᬤᬶ ᬫᬦ ᬳᬾᬂ-ᬅᬓᬶ ᬤᬶ ᬳᬮᬾᬄ ᬳᬭᬶ ᬧᬓᬸᬃ.
ᬲᬾᬩᬯᬄ ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢ᭄ ᬤᬶ ᬫᬦ, ᬩᬄᬮᬦ ᬶᬧᬶ ᬅᬦᬤ ᬫᬯ, ᬅᬦᬤ ᬤᬶᬢ ᬓᬾᬂᬳᬶᬤᬭᬶ ᬫᬾᬫᬰᬭᬶ ᬓᬾᬳᬤᬭᬶᬅᬦ ᬓᬾᬢ᭄ᬜᬶ ᬢᬾᬭᬲᬶ ᬲᬾᬕᬮᬂᬂ, ᬓᬾᬓ᭄ᬰᬸᬢᬂ ᬢᬓ ᬳᬶᬤᬾᬢᬸ ᬲᬾᬕᬦ᭄ᬤᬸᬂ ᬄᬮᬫ, ᬭᭂᬄ, ᬤᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬤᬾᬧᬶᬢ ᬳᬶᬚᬂ ᬄᬭ᭄ᬜᬂ ᬅᬕᬸᬂᬕ ᬳᬭᬾᬂ ᬩᬮᬶ.
ᬤᬶ ᬲᬶᬦᬶ ᬳᬶᬦᬤᬶᬰ᭄ᬫᬾ ᬧᬾᬭᬧᬸ ᬓ᭄ᬳᬶ ᬅᬦᬶᬫᬶᬲ᭄ᬫᬾ ᬮᬾᬮ᭄ᬘᬸᬭᬾ ᬤᬾᬚᬃ ᬩᬸᬤ᭄ᬤ, ᬤᬶᬦ ᬲᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢᬶᬫᬾ ᬳᬗᬂ ᬫᬾᬗᬶᬂᬕᬢᬓᬦ ᬓᬾᬤᬮᬫᬧ᭄ ᬲᬽᬧᬿᬢᬿᬮ ᬳᬦᬤᬶᬂ ᬄᬦ᭄ᬤᬶᬄ ᬩᬢᬶ ᬫᬢᬾᬂᬕᬳᬢᬸ ᬲᬾᬏᬂᬶ.
ᬩᬮᬶ ᬫᬾᬦᬢᬾᬓ ᬅᬦᬤ ᬫᬸᬲᬾᬂ, ᬩᬫ᭄ᬧᬸᬂ ᬅᬦᬤ ᬤᬶ ᬤᬮᬓᬾᬂᬢᬸᬄ ᬢᬓᬄᬗᬸᬩ ᬤᬦ ᬓᬕᬸᬂ ᬶᬧᬶ ᬅᬮᬶᬓᬩ᭄ᬮᬸᬃ ᬢᬸᬃ ᬫᬾᬭᬲᬓᬦ ᬓᬾᬤᬮᬫᬧ᭄ ᬮᬄᬦᬶ.
ᬤᬶ ᬚᬢᬸᬂᬕᬸᬂ ᬓᬾᬧᬸᬮᬅᬦ᭄ ᬢᬾᬃᬐᬾᬃ ᬤᬶ ᬤᬶᬯᬤᬶ, ᬤᬶ ᬦᬾᬗ᭄ᬃᬭ ᬫᬸᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭄ ᬢᬾᬃᬐᬾᬃ ᬤᬶ ᬤᬶᬯᬤᬶ, ᬩᬮᬶ ᬅᬮᬢᬾ ᬅᬦ᭄ᬩᬮᬶ, ᬯᬶᬲᬶ, ᬦᬧᬲ᭄ ᬓᬸᬦ᭄ᬅ ᬤᬦ ᬅᬦᬸᬶᬓ᭄: ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬳᬾᬂ ᬤᬶᬭᬶᬂᬕᬾᬃ ᬩᬸᬭ᭄ᬢᬸ ᬤᬦ ᬤᬶᬗᬸ᬴ᬸᬂ ᬧᬾᬭ᬴ᬸᬲᬦ᭄ ᬅᬓᬾᬃ ᬳᬶᬦᬤᬸ ᬓᬸᬦ᭄ᬅᬦ᭄ᬲ᭄, ᬫᬾᬂᬕᬳᬾᬂᬃᬄ ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬸ ᬢᬸ ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬳᬾᬂ ᬅᬦᬸᬶᬓ᭄.
ᬫᬸᬦᬸᬄ ᬩᬮᬶ ᬩᬸᬓᬦ ᬚᬸᬅ ᬢᬅᬦᬅᬄ ᬤᬶ ᬧᬫᬦᬤᬾᬂᬂ ᬳᬾᬂ ᬫᬾᬦᬄᬓᬾᬘᬚᬾᬂ: ᬳᬶᬢᬸ ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬤᬶ ᬭᬶᬢᬸᬮ ᬲᬾᬄᬳᬾᬭᬶ-ᬳᬮᬾᬂ ᬫᬾᬧᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬄᬦᬸᬢᬶ ᬮᬶᬫᬦ᭄ ᬲᬽᬧᬿᬢᬿᬮ ᬲᬽᬧᬶᬮᬾᬄ.
ᬧ᭄ᬭᬓᬶᬢ-ᬧ᭄ᬭᬓᬶᬢ ᬶᬫᬶ ᬅᬮᬾᬂ ᬩᬾᬦᬗ ᬮᬶᬯ ᬲᬾᬕᬽᬧᬾᬂ ᬏᬗ᭄ᬩᬾᬃ ᬓ᭄ᬫ᭄ᬮᬸᬤᬶᬂᬘᬾᬂ, ᬮᬾᬮᬸᬭ, ᬤᬦ ᬳᬾᬂ ᬳᬶᬮᬶ, ᬫᬾᬫᬦ᭄ᬓᬳ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬘᬶ ᬫᬾᬚᬶᬂ ᬤᬶᬂ ᬲᬾᬕᬾᬦ ᬳᬮᬾᬂ ᬫᬾᬧᬫ᭄ᬧᬢᬸ.
ᬚᬯᬄ ᬤᬭ᭄ᬩᬸ ᬢᬭ᭄ᬤᬶᬗᬶ ᬳᬶᬂ ᬲ᭄ᬢᬢᬶᬲ, ᬩᬮᬶ ᬅᬮᬾ ᬧᭂᬮᬯ ᬳᬶᬂ ᬮᬶᬪᬦ᭄ ᬤᬦ ᬘᬾᬃᬰᬸ ᬫᬾᬧᬾᬃᬓ᭄ᬭᬸᬪᬶ.
ᬳᬭᬂ-ᬳᬭᬂᬄᬗᬾ ᬢᬾᬃᬃ ᬧᭂᬫᬾᬪᬃᬭᬸᬪᬶ ᬯᬯᬶᬲᬦ᭄ ᬲ᭄ᬧᬿᬢᬭᬶᬮ ᬓᬸᬦ᭄ᬅᬦ᭄ᬲ᭄, ᬫᬗᬩᬸᬂᬕᬦ᭄ᬓᬸᬂᬂᬂ ᬅᬗᬾᬂ ᬫᬲ ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶ ᬤᬦ ᬓᬚᬶᬚᬗ ᬓᬾᬲᬸᬗᬶᬅᬦ ᬢᬾᬤᬧ ᬮᬶᬪᬦ᭄ ᬤᬾᬧᬶᬘᬶᬂ ᬲᬾᬕᬶᬮᬾᬂ ᬤᬦ ᬫᬸᬤᬾᬃ.
ᬳᬭᬂ-ᬳᬭᬂᬄᬗᬾ ᬢᬾᬃᬃ ᬧᭂᬫᬾᬪᬃᬭᬸᬪᬶ ᬯᬯᬶᬲᬦ᭄ ᬲ᭄ᬧᬿᬢᬭᬶᬮ ᬓᬸᬦ᭄ᬅᬦ᭄ᬲ᭄, ᬫᬗᬩᬸᬂᬕᬦ᭄ᬓᬸᬂᬂᬂ ᬅᬗᬾᬂ ᬫᬲ ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶ ᬤᬦ ᬓᬚᬶᬚᬗ ᬓᬾᬲᬸᬗᬶᬅᬦ ᬢᬾᬤᬧ ᬮᬶᬪᬦ᭄ ᬤᬾᬧᬶᬘᬶᬂ ᬲᬾᬕᬶᬮᬾᬂ ᬤᬦ ᬫᬸᬤᬾᬃ.
ᬄᬮᬫ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬩᬸᬭ ᬤᬦ ᬲᬾᬄᬦᬸᬮ ᬫᬾᬃᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬸᬲ᭄ ᬲᬾᬕᬮᬂᬂ: ᬲᬯᬄ, ᬕᬸᬦᬸᬂ ᬩᬾᬭᬧᬶ, ᬮᬄ, ᬧᬸᬭ, ᬤᬦ ᬳᬭᬂ-ᬳᬭᬂ.
ᬫᬸᬦᬸ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬘᬶ ᬤᬶ ᬩᬮᬶ ᬤᬶᬢ ᬧᬾᬯᬾᬃ ᬚᬸᬅ ᬮᬾᬋᬢ: ᬳᬶᬢᬸ ᬓᬓᬸ ᬢᬚᬽᬫ, ᬫᬾᬗᬗᬸᬂᬕᬸ, ᬲᬾᬢᬚᬽᬫ ᬅᬭᬲ᭄ᬢᬶᬢᬸᬓ᭄ ᬧᬸᬭ ᬤᬦ ᬕᬾᬃᬢᬾᬃ ᬧᬾᬦᬭᬶ.
ᬅᬤ ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬢᬚᬽᬫ ᬤᬶᬂ ᬓᬾᬦᬤᬾᬓᬢ᭄ ᬩᬮᬶ, ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬫᬾᬧᬾᬃᬶᬦ᭄ᬢᬾᬂ ᬭᬲ ᬳᬭ᭄ᬫᬢ.
ᬫᬸᬦᬸ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬘᬶ ᬤᬶ ᬩᬮᬶ ᬤᬶᬢ ᬧᬾᬯᬾᬃ ᬚᬸᬅ ᬮᬾᬋᬢ: ᬳᬶᬢᬸ ᬓᬓᬸ ᬢᬚᬽᬫ, ᬫᬾᬗᬗᬸᬂᬕᬸ, ᬲᬾᬢᬚᬽᬫ ᬅᬭᬲ᭄ᬢᬶᬢᬸᬓ᭄ ᬧᬸᬭ ᬤᬦ ᬕᬾᬃᬢᬾᬃ ᬧᬾᬦᬭᬶ.
ᬅᬤ ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬢᬚᬽᬫ ᬤᬶᬂ ᬓᬾᬦᬤᬾᬓᬢ᭄ ᬩᬮᬶ, ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬫᬾᬧᬾᬃᬶᬦ᭄ᬢᬾᬂ ᬭᬲ ᬳᬭ᭄ᬫᬢ.
ᬤᬦ ᬢᬾᬃᬃᬦ᭄ ᬅᬤ ᬧᬾᬃᬧ᭄ᬭᬾᬯᬦ, ᬧᬾᬚᬗ ᬤᬶᬫ-ᬤᬶᬫ ᬲ᭄ᬧᬿᬢᬸᬮᬶᬤᬢᬲ᭄ ᬲᬸᬘᬶ, ᬫᬾᬢᬾᬦ᭄ᬬᬸᬦ ᬩᬢᬶᬓ ᬲᬸᬸᬓ ᬩᬾᬦᬂ ᬮᬶᬯᬦ, ᬫᬾᬜᬶᬧᬢᬸᬄ ᬅᬯᬘᬭ, ᬤᬦ ᬫᬾᬦᬃᬭᬶ ᬢᬸᬄ ᬤᭂᬯ ᬤᬦ ᬲᬾᬢᬦ, ᬫᬾᬗᬾᬄᬢᬾᬂ ᬩᬾᬦᬂ ᬢᬓ ᬳᬶᬢᬸᬮᬾᬢ ᬲᬾᬕᬾᬂ ᬅᬫ᬴ ᬫᬲ ᬫᬾᬓ᭄ᬤᬸᬂ, ᬚᬶᬯ ᬤᬦ ᬢᬸᬄ.
ᬯᬭᬶᬲᬦ ᬩ᭄ᬚᬸᬤ, ᬓᬾᬃᬓᬩᬸ ᬢᬸᬄᬅ ᬳᬦ᭄ᬢᬶ ᬤᬭᬸᬓ᭄ᬜᬶᬦ᭄ᬅ, ᬤᬦ ᬮᬓᬂ ᬮᬩᬢᬂ ᬫᬾᬑᬾᬃ ᬢᬾᬃᬓᬶᬚᬗᬦ᭄ ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ ᬳᬶᬦᬶᬓ ᬓᬾᬂ ᬓᬾᬲᬸᬘᬶᬅᬦ᭄, ᬳᬶᬢᬸ ᬲᬾᬮᬄ ᬩᬾᬃᬳᬦ᭄ᬢᬶ.
ᬲᬾᬫ᭄ᬲᭂᬬᬯᬾ ᬤᬶᬩᬸᬂᬓ᭄ᬲ᭄ ᬤᬮᬫ᭄ ᬓᬶᬲᬄ ᬫᬳᬄᬩᬭᬢ ᬤᬦ ᬭᬫᬶᬯᬦ, ᬤᬶᬗᬦ ᬦᬫ-ᬦᬫ ᬳᬗᬂ ᬫᬗᬶᬂᬕᬢᬓᬦ ᬧᬤ ᬄᬧᬶᬓ.
ᬤᬶ ᬲᬶᬦᬶ, ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬲᬾᬘᬸᬢᬸ ᬢᬸ ᬲᬸᬘᬶ ᬤᬦ ᬲᬾᬓᬮᬕᬸᬲ᭄ ᬫᬦᬶᬰᬦᬶ, ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬦ ᬧᬭ ᬤᭂᬯ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬤᬦ ᬓᬗᬦ-ᬓᬗᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬶ ᬳᬶᬮᬶ,
ᬤᬶᬗᬦ ᬶᬭᬶ ᬳᬢᬶ ᬤᬦ ᬓᬾᬘᬾᬫᬩ᭄ᬭᬸᬯᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ, ᬤᭂᬯ, ᬤᬦ ᬲᬾᬢᬦ, ᬲᬾᬕᬳ ᬤᬭᭂᬫᬂ ᬢᬾᬃᬢᬭ ᬳᬶᬂ ᬫᬾᬚᭂᬂ ᬓᬶᬱ.
ᬲᬾᬩᬯᬄ ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢ᭄ ᬤᬶ ᬫᬦ, ᬩᬄᬮᬦ ᬶᬧᬶ ᬅᬦᬤ ᬫᬯ, ᬅᬦᬤ ᬤᬶᬢ ᬓᬾᬂᬳᬶᬤᬭᬶ ᬫᬾᬫᬰᬭᬶ ᬓᬾᬳᬤᬭᬶᬅᬦ ᬓᬾᬢ᭄ᬜᬶ ᬢᬾᬭᬲᬶ ᬲᬾᬕᬮᬂᬂ, ᬓᬾᬓ᭄ᬰᬸᬢᬂ ᬢᬓ ᬳᬶᬤᬾᬢᬸ ᬲᬾᬕᬦ᭄ᬤᬸᬂ ᬄᬮᬫ, ᬭᭂᬄ, ᬤᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬤᬾᬧᬶᬢ ᬳᬶᬚᬂ ᬄᬭ᭄ᬜᬂ ᬅᬕᬸᬂᬕ ᬳᬭᬾᬂ ᬩᬮᬶ.
ᬫᬸᬦᬸᬄ ᬩᬮᬶ ᬩᬸᬓᬦ ᬚᬸᬅ ᬢᬅᬦᬅᬄ ᬤᬶ ᬧᬫᬦᬤᬾᬂᬂ ᬳᬾᬂ ᬫᬾᬦᬄᬓᬾᬘᬚᬾᬂ: ᬳᬶᬢᬸ ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬤᬶ ᬭᬶᬢᬸᬮ ᬲᬾᬄᬳᬾᬭᬶ-ᬳᬮᬾᬂ ᬫᬾᬧᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬄᬦᬸᬢᬶ ᬮᬶᬫᬦ᭄ ᬲᬽᬧᬿᬢᬿᬮ ᬲᬽᬧᬶᬮᬾᬄ.
ᬧ᭄ᬭᬓᬶᬢ-ᬧ᭄ᬭᬓᬶᬢ ᬶᬫᬶ ᬅᬮᬾᬂ ᬩᬾᬦᬗ ᬮᬶᬯ ᬲᬾᬕᬽᬧᬾᬂ ᬏᬗ᭄ᬩᬾᬃ ᬓ᭄ᬫ᭄ᬮᬸᬤᬶᬂᬘᬾᬂ, ᬮᬾᬮᬸᬭ, ᬤᬦ ᬳᬾᬂ ᬳᬶᬮᬶ, ᬫᬾᬫᬦ᭄ᬓᬳ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬘᬶ ᬫᬾᬚᬶᬂ ᬤᬶᬂ ᬲᬾᬕᬾᬦ ᬳᬮᬾᬂ ᬫᬾᬧᬫ᭄ᬧᬢᬸ.
ᬦᬸᬲᬩᬮᬶᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬲᬦᭂᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬾᬕᬭᬮᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬥᬤᬸᬧ
ᬧᬸᬮᬯᬸᬩᬮᬶᬤᬶᬚᬸᬮᬸᬓᬶᬦᬸᬲᬤᬾᬯᬤᬮᬫ᭄ᬩᬳᬲᬇᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬮᬓᬾᬘᬸᬂ“ᬦᬸᬲᬧᬭᬤᬾᬯ”ᬬᬸ“ᬦᬸᬲᬧᬭᬢᬸᬳᬦ᭄”,ᬓᬾᬦᬭᬩᬸᬤᬸᬢᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬳᬶᬂᬮᬶ.
ᬇᬲ᭄ᬢᬶᬮᬫᬤᬾᬯᬲᬦ᭄ᬓᬾᬘᬤᬾᬯᬬᬶᬓᬾᬮᬸᬘᬾᬂᬢᬾᬘᬸᬃᬦ᭄“ᬬᬂᬫᬫᬗ᭄ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬳᬶᬮ”ᬬᬸᬓᬾᬱᬶᬢ᭄ᬢᬾᬢ᭄ᬲᬶᬫᬸᬮᬶᬯᬾᬲᬦᬸᬫᬮᬶᬯᬾᬤᬾᬯ᭄ᬬᬾᬂᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬾᬡ᭄ᬲᬶᬫᬸᬭᬶᬢᬸᬮ.
ᬳᬮᬶᬳᬶᬲᬶᬤᬶᬩᬲᬶᬭᬦ᭄ᬦᬮ᭄ᬯᬾᬤᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬲ᭄ᬰᬸᬘᬶᬓᬸᬦ.
ᬳᬮᬶᬳᬶᬲᬶᬤᬶᬩᬲᬶᬭᬦ᭄ᬦᬮ᭄ᬯᬾᬤᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬲ᭄ᬰᬸᬘᬶᬓᬸᬦ.
ᬤᬶᬲᬶᬦᬶᬅᬦ᭄ᬤᬳᬾᬮᬶᬓᬸᬘᬳᬶᬯᬇᬦᬶᬩᬾᬲᬶᬦᬃᬤᬶᬮᬦ᭄ᬲᬾᬭᬸᬩᬸᬦᬸᬘᬸᬦᬪᬶᬭᬸ,
ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬓᬸᬯᬢᬦ᭄ᬯᬦᬭᬮᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬬᬦ᭄…
ᬇᬳᬾᬤᬦ᭄ᬧᬾᬃᬧᬸᬤᬸᬯᬦ᭄ᬯᬦᬭ,ᬲᬸᬯᬸᬮ,ᬅᬭᬫ,ᬳᬸᬧᬘᬭ,ᬤᬾᬯ,ᬲᬾᬢᬦ᭄,
ᬯᬾᬂᬚᬗ᭄ᬕᬸᬫᬓ᭄ᬭᬸᬳᬶᬯᬸᬓ᭄ᬩᬸᬮᬶᬳᬸᬯ᭄ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬲᬤᬦᬸᬭᬲ᭄.
ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬓᬸᬯᬢᬦ᭄ᬯᬦᬭᬮᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬬᬦ᭄…
ᬇᬳᬾᬤᬦ᭄ᬧᬾᬃᬧᬸᬤᬸᬯᬦ᭄ᬯᬦᬭ,ᬲᬸᬯᬸᬮ,ᬅᬭᬫ,ᬳᬸᬧᬘᬭ,ᬤᬾᬯ,ᬲᬾᬢᬦ᭄,
ᬯᬾᬂᬚᬗ᭄ᬕᬸᬫᬓ᭄ᬭᬸᬳᬶᬯᬸᬓ᭄ᬩᬸᬮᬶᬳᬸᬯ᭄ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬓᬾᬲᬤᬦᬸᬭᬲ᭄.
ᬲᬾᬩᬸᬯᬂᬢᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬤᬶᬫᬸᬦᬭᬬᬗᬶᬦ᭄ᬩᬾᬫᬸᬯᬅᬭᬫᬤᬸᬧᬤᬭᬶᬧᬾᬭ᭄ᬲᬾᬫᬳᬦ᭄,
ᬤᬸᬦᬶᬯᬤᬶᬫᬸᬦᬭᬪᬓᬦᬘᬾᬮᬂᬮᬸᬯᬾᬡ᭄,ᬧᬾᬘᬄᬜᬕᬾᬮᭀᬫᬪ᭄,ᬤᬸᬦᬸᬯᬕᬫᬮᬦ᭄ᬲᬾᬢᬾᬢᬓᬾᬰᬸᬘᬶ.
ᬤᬸᬦᬶᬯᬤᬶᬫᬸᬦᬭᬪᬓᬦᬘᬾᬮᬂᬮᬸᬯᬾᬡ᭄,ᬧᬾᬘᬄᬜᬕᬾᬮᭀᬫᬪ᭄,ᬤᬸᬦᬸᬯᬕᬫᬮᬦ᭄ᬲᬾᬢᬾᬢᬓᬾᬰᬸᬘᬶ.
ᬲᬾᬫ᭄ᬲᭂᬬᬯᬾ ᬤᬶᬩᬸᬂᬓ᭄ᬲ᭄ ᬤᬮᬫ᭄ ᬓᬶᬲᬄ ᬫᬳᬄᬩᬭᬢ ᬤᬦ ᬭᬫᬶᬯᬦ, ᬤᬶᬗᬦ ᬦᬫ-ᬦᬫ ᬳᬗᬂ ᬫᬗᬶᬂᬕᬢᬓᬦ ᬧᬤ ᬄᬧᬶᬓ.
ᬤᬶ ᬲᬶᬦᬶ, ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬲᬾᬘᬸᬢᬸ ᬢᬸ ᬲᬸᬘᬶ ᬤᬦ ᬲᬾᬓᬮᬕᬸᬲ᭄ ᬫᬦᬶᬰᬦᬶ, ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬦ ᬧᬭ ᬤᭂᬯ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬤᬦ ᬓᬗᬦ-ᬓᬗᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬶ ᬳᬶᬮᬶ,
ᬤᬶᬗᬦ ᬶᬭᬶ ᬳᬢᬶ ᬤᬦ ᬓᬾᬘᬾᬫᬩ᭄ᬭᬸᬯᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ, ᬤᭂᬯ, ᬤᬦ ᬲᬾᬢᬦ, ᬲᬾᬕᬳ ᬤᬭᭂᬫᬂ ᬢᬾᬃᬢᬭ ᬳᬶᬂ ᬫᬾᬚᭂᬂ ᬓᬶᬱ.
ᬅᬦᬤ ᬫᬾᬭᬲᬓᬦ᭄ᬦᬶ ᬤᬶ ᬫᬦ-ᬫᬦ ᬤᬶ ᬧᭂᬮᬯ ᬲᬶᬦᬶ, ᬩᬄᬮᬦ᭄ ᬤᬶ ᬧᬦᬢᬶᬅ᭄ᬲᬦ᭄ ᬲᬄᬢᬫᬢᬳᬶ ᬢᬾᬭᬩᬾᬦᬫ ᬬᬢ ᬃᬭᭂᬫ ᬳᬶ ᬧᬚᬫ᭄, ᬤᬶ ᬫᬦ ᬳᬾᬂ-ᬅᬓᬶ ᬤᬶ ᬳᬮᬾᬄ ᬳᬭᬶ ᬧᬓᬸᬃ.
ᬲᬾᬩᬯᬄ ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢ᭄ ᬤᬶ ᬫᬦ, ᬩᬄᬮᬦ ᬶᬧᬶ ᬅᬦᬤ ᬫᬯ, ᬅᬦᬤ ᬤᬶᬢ ᬓᬾᬂᬳᬶᬤᬭᬶ ᬫᬾᬫᬰᬭᬶ ᬓᬾᬳᬤᬭᬶᬅᬦ ᬓᬾᬢ᭄ᬜᬶ ᬢᬾᬭᬲᬶ ᬲᬾᬕᬮᬂᬂ, ᬓᬾᬓ᭄ᬰᬸᬢᬂ ᬢᬓ ᬳᬶᬤᬾᬢᬸ ᬲᬾᬕᬦ᭄ᬤᬸᬂ ᬄᬮᬫ, ᬭᭂᬄ, ᬤᬦ ᬫᬦᬶᬰᬦ ᬤᬾᬧᬶᬢ ᬳᬶᬚᬂ ᬄᬭ᭄ᬜᬂ ᬅᬕᬸᬂᬕ ᬳᬭᬾᬂ ᬩᬮᬶ.
ᬤᬶ ᬲᬶᬦᬶ ᬳᬶᬦᬤᬶᬰ᭄ᬫᬾ ᬧᬾᬭᬧᬸ ᬓ᭄ᬳᬶ ᬅᬦᬶᬫᬶᬲ᭄ᬫᬾ ᬮᬾᬮ᭄ᬘᬸᬭᬾ ᬤᬾᬚᬃ ᬩᬸᬤ᭄ᬤ, ᬤᬶᬦ ᬲᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢᬶᬫᬾ ᬳᬗᬂ ᬫᬾᬗᬶᬂᬕᬢᬓᬦ ᬓᬾᬤᬮᬫᬧ᭄ ᬲᬽᬧᬿᬢᬿᬮ ᬳᬦᬤᬶᬂ ᬄᬦ᭄ᬤᬶᬄ ᬩᬢᬶ ᬫᬢᬾᬂᬕᬳᬢᬸ ᬲᬾᬏᬂᬶ.
ᬩᬮᬶ ᬫᬾᬦᬢᬾᬓ ᬅᬦᬤ ᬫᬸᬲᬾᬂ, ᬩᬫ᭄ᬧᬸᬂ ᬅᬦᬤ ᬤᬶ ᬤᬮᬓᬾᬂᬢᬸᬄ ᬢᬓᬄᬗᬸᬩ ᬤᬦ ᬓᬕᬸᬂ ᬶᬧᬶ ᬅᬮᬶᬓᬩ᭄ᬮᬸᬃ ᬢᬸᬃ ᬫᬾᬭᬲᬓᬦ ᬓᬾᬤᬮᬫᬧ᭄ ᬮᬄᬦᬶ.
ᬤᬶ ᬚᬢᬸᬂᬕᬸᬂ ᬓᬾᬧᬸᬮᬅᬦ᭄ ᬢᬾᬃᬐᬾᬃ ᬤᬶ ᬤᬶᬯᬤᬶ, ᬤᬶ ᬦᬾᬗ᭄ᬃᬭ ᬫᬸᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭄ ᬢᬾᬃᬐᬾᬃ ᬤᬶ ᬤᬶᬯᬤᬶ, ᬩᬮᬶ ᬅᬮᬢᬾ ᬅᬦ᭄ᬩᬮᬶ, ᬯᬶᬲᬶ, ᬦᬧᬲ᭄ ᬓᬸᬦ᭄ᬅ ᬤᬦ ᬅᬦᬸᬶᬓ᭄: ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬳᬾᬂ ᬤᬶᬭᬶᬂᬕᬾᬃ ᬩᬸᬭ᭄ᬢᬸ ᬤᬦ ᬤᬶᬗᬸ᬴ᬸᬂ ᬧᬾᬭ᬴ᬸᬲᬦ᭄ ᬅᬓᬾᬃ ᬳᬶᬦᬤᬸ ᬓᬸᬦ᭄ᬅᬦ᭄ᬲ᭄, ᬫᬾᬂᬕᬳᬾᬂᬃᬄ ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬸ ᬢᬸ ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬳᬾᬂ ᬅᬦᬸᬶᬓ᭄.
ᬫᬸᬦᬸᬄ ᬩᬮᬶ ᬩᬸᬓᬦ ᬚᬸᬅ ᬢᬅᬦᬅᬄ ᬤᬶ ᬧᬫᬦᬤᬾᬂᬂ ᬳᬾᬂ ᬫᬾᬦᬄᬓᬾᬘᬚᬾᬂ: ᬳᬶᬢᬸ ᬲᬾᬕᬮᬂ ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬤᬶ ᬭᬶᬢᬸᬮ ᬲᬾᬄᬳᬾᬭᬶ-ᬳᬮᬾᬂ ᬫᬾᬧᬫ᭄ᬧᬢᬸ ᬄᬦᬸᬢᬶ ᬮᬶᬫᬦ᭄ ᬲᬽᬧᬿᬢᬿᬮ ᬲᬽᬧᬶᬮᬾᬄ.
ᬧ᭄ᬭᬓᬶᬢ-ᬧ᭄ᬭᬓᬶᬢ ᬶᬫᬶ ᬅᬮᬾᬂ ᬩᬾᬦᬗ ᬮᬶᬯ ᬲᬾᬕᬽᬧᬾᬂ ᬏᬗ᭄ᬩᬾᬃ ᬓ᭄ᬫ᭄ᬮᬸᬤᬶᬂᬘᬾᬂ, ᬮᬾᬮᬸᬭ, ᬤᬦ ᬳᬾᬂ ᬳᬶᬮᬶ, ᬫᬾᬫᬦ᭄ᬓᬳ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬘᬶ ᬫᬾᬚᬶᬂ ᬤᬶᬂ ᬲᬾᬕᬾᬦ ᬳᬮᬾᬂ ᬫᬾᬧᬫ᭄ᬧᬢᬸ.
ᬚᬯᬄ ᬤᬭ᭄ᬩᬸ ᬢᬭ᭄ᬤᬶᬗᬶ ᬳᬶᬂ ᬲ᭄ᬢᬢᬶᬲ, ᬩᬮᬶ ᬅᬮᬾ ᬧᭂᬮᬯ ᬳᬶᬂ ᬮᬶᬪᬦ᭄ ᬤᬦ ᬘᬾᬃᬰᬸ ᬫᬾᬧᬾᬃᬓ᭄ᬭᬸᬪᬶ.
ᬳᬭᬂ-ᬳᬭᬂᬄᬗᬾ ᬢᬾᬃᬃ ᬧᭂᬫᬾᬪᬃᬭᬸᬪᬶ ᬯᬯᬶᬲᬦ᭄ ᬲ᭄ᬧᬿᬢᬭᬶᬮ ᬓᬸᬦ᭄ᬅᬦ᭄ᬲ᭄, ᬫᬗᬩᬸᬂᬕᬦ᭄ᬓᬸᬂᬂᬂ ᬅᬗᬾᬂ ᬫᬲ ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶ ᬤᬦ ᬓᬚᬶᬚᬗ ᬓᬾᬲᬸᬗᬶᬅᬦ ᬢᬾᬤᬧ ᬮᬶᬪᬦ᭄ ᬤᬾᬧᬶᬘᬶᬂ ᬲᬾᬕᬶᬮᬾᬂ ᬤᬦ ᬫᬸᬤᬾᬃ.
ᬳᬭᬂ-ᬳᬭᬂᬄᬗᬾ ᬢᬾᬃᬃ ᬧᭂᬫᬾᬪᬃᬭᬸᬪᬶ ᬯᬯᬶᬲᬦ᭄ ᬲ᭄ᬧᬿᬢᬭᬶᬮ ᬓᬸᬦ᭄ᬅᬦ᭄ᬲ᭄, ᬫᬗᬩᬸᬂᬕᬦ᭄ᬓᬸᬂᬂᬂ ᬅᬗᬾᬂ ᬫᬲ ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶ ᬤᬦ ᬓᬚᬶᬚᬗ ᬓᬾᬲᬸᬗᬶᬅᬦ ᬢᬾᬤᬧ ᬮᬶᬪᬦ᭄ ᬤᬾᬧᬶᬘᬶᬂ ᬲᬾᬕᬶᬮᬾᬂ ᬤᬦ ᬫᬸᬤᬾᬃ.
ᬄᬮᬫ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬩᬸᬭ ᬤᬦ ᬲᬾᬄᬦᬸᬮ ᬫᬾᬃᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬸᬲ᭄ ᬲᬾᬕᬮᬂᬂ: ᬲᬯᬄ, ᬕᬸᬦᬸᬂ ᬩᬾᬭᬧᬶ, ᬮᬄ, ᬧᬸᬭ, ᬤᬦ ᬳᬭᬂ-ᬳᬭᬂ.
ᬫᬸᬦᬸ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬘᬶ ᬤᬶ ᬩᬮᬶ ᬤᬶᬢ ᬧᬾᬯᬾᬃ ᬚᬸᬅ ᬮᬾᬋᬢ: ᬳᬶᬢᬸ ᬓᬓᬸ ᬢᬚᬽᬫ, ᬫᬾᬗᬗᬸᬂᬕᬸ, ᬲᬾᬢᬚᬽᬫ ᬅᬭᬲ᭄ᬢᬶᬢᬸᬓ᭄ ᬧᬸᬭ ᬤᬦ ᬕᬾᬃᬢᬾᬃ ᬧᬾᬦᬭᬶ.
ᬅᬤ ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬢᬚᬽᬫ ᬤᬶᬂ ᬓᬾᬦᬤᬾᬓᬢ᭄ ᬩᬮᬶ, ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬫᬾᬧᬾᬃᬶᬦ᭄ᬢᬾᬂ ᬭᬲ ᬳᬭ᭄ᬫᬢ.
ᬫᬸᬦᬸ ᬳᬾᬂ ᬲᬸᬘᬶ ᬤᬶ ᬩᬮᬶ ᬤᬶᬢ ᬧᬾᬯᬾᬃ ᬚᬸᬅ ᬮᬾᬋᬢ: ᬳᬶᬢᬸ ᬓᬓᬸ ᬢᬚᬽᬫ, ᬫᬾᬗᬗᬸᬂᬕᬸ, ᬲᬾᬢᬚᬽᬫ ᬅᬭᬲ᭄ᬢᬶᬢᬸᬓ᭄ ᬧᬸᬭ ᬤᬦ ᬕᬾᬃᬢᬾᬃ ᬧᬾᬦᬭᬶ.
ᬅᬤ ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬢᬚᬽᬫ ᬤᬶᬂ ᬓᬾᬦᬤᬾᬓᬢ᭄ ᬩᬮᬶ, ᬲᬾᬕᬳ ᬳᬾᬂ ᬫᬾᬧᬾᬃᬶᬦ᭄ᬢᬾᬂ ᬭᬲ ᬳᬭ᭄ᬫᬢ.
ᬤᬦ ᬢᬾᬃᬃᬦ᭄ ᬅᬤ ᬧᬾᬃᬧ᭄ᬭᬾᬯᬦ, ᬧᬾᬚᬗ ᬤᬶᬫ-ᬤᬶᬫ ᬲ᭄ᬧᬿᬢᬸᬮᬶᬤᬢᬲ᭄ ᬲᬸᬘᬶ, ᬫᬾᬢᬾᬦ᭄ᬬᬸᬦ ᬩᬢᬶᬓ ᬲᬸᬸᬓ ᬩᬾᬦᬂ ᬮᬶᬯᬦ, ᬫᬾᬜᬶᬧᬢᬸᬄ ᬅᬯᬘᬭ, ᬤᬦ ᬫᬾᬦᬃᬭᬶ ᬢᬸᬄ ᬤᭂᬯ ᬤᬦ ᬲᬾᬢᬦ, ᬫᬾᬗᬾᬄᬢᬾᬂ ᬩᬾᬦᬂ ᬢᬓ ᬳᬶᬢᬸᬮᬾᬢ ᬲᬾᬕᬾᬂ ᬅᬫ᬴ ᬫᬲ ᬫᬾᬓ᭄ᬤᬸᬂ, ᬚᬶᬯ ᬤᬦ ᬢᬸᬄ.
ᬯᬭᬶᬲᬦ ᬩ᭄ᬚᬸᬤ, ᬓᬾᬃᬓᬩᬸ ᬢᬸᬄᬅ ᬳᬦ᭄ᬢᬶ ᬤᬭᬸᬓ᭄ᬜᬶᬦ᭄ᬅ, ᬤᬦ ᬮᬓᬂ ᬮᬩᬢᬂ ᬫᬾᬑᬾᬃ ᬢᬾᬃᬓᬶᬚᬗᬦ᭄ ᬫᬾᬚᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ ᬳᬶᬦᬶᬓ ᬓᬾᬂ ᬓᬾᬲᬸᬘᬶᬅᬦ᭄, ᬳᬶᬢᬸ ᬲᬾᬮᬄ ᬩᬾᬃᬳᬦ᭄ᬢᬶ.


Bali, Pulau Para Dewa
Bali, tempat di mana Tarian Suci menari di antara ombak dan aroma dupa.
Pulau Bali, bagian dari kepulauan budaya dan agama Indonesia yang luas dengan lebih dari 17.000 pulau di antara Samudra Hindia dan Pasifik, dijuluki Pulau Deva dalam bahasa Indonesia, yang berarti “Pulau Para Dewa” atau “Pulau Para Tuhan”, karena budaya Hindu tradisional dan hidupnya.
Istilah Deva, berasal dari bahasa Sansekerta, berarti “yang memancarkan cahaya”: setiap aktivitas manusia memiliki Deva-nya, pasangan spiritualnya. Hal ini dijelaskan dalam kitab suci kuno Veda.
Di sini, Anda bisa melihat cahaya ini bersinar dalam ribuan nuansa biru, dalam kekuatan warna lanskapnya... Ini adalah campuran warna, suara, aroma, upacara, dewa, dan roh jahat yang menjangkau makhluk hidup dari kedalaman lautan kesadaran.
Tempat di mana angin membawa aroma dupa persembahan, dunia di mana bahkan cara berpakaian, peralihan ke kehidupan baru, suara ombak, dan gamelan tampak penuh kesucian.
Semuanya dibalut dalam kisah Mahābhārata dan Ramayana, dengan nama-nama yang mengingatkan pada cerita epik. Di sini, segalanya suci dan sekaligus manusiawi, menjadikan dewa menjadi manusia dan terkadang manusia menjadi dewa, dengan kecemburuan dan persaingan di antara manusia, dewa, dan roh jahat, seperti dalam drama teatrikal yang menceritakan kisah-kisah mereka.
Anda bisa merasakannya di seluruh pulau, bahkan di pantainya saat matahari terbenam atau terbit, di mana orang-orang menantikan akhir dan awal hari baru.
Tempat di mana, bahkan jika Anda ingin, Anda tidak bisa tidak merasakan kehadiran dewa tertinggi yang meresapi segalanya, kekuatan tak terlihat yang menyatukan alam, roh, dan manusia, yang disebut oleh orang Bali Hyang Agung.
Di sini, Hinduisme berpadu dengan animisme leluhur dan jejak-jejak Buddhisme, dalam sinkretisme yang mengingatkan kedalaman spiritual India tetapi memiliki bentuk yang unik sendiri.
Bali menarik Anda masuk, membuang Anda ke dalam keadaan kagum dan takjub, jika Anda memiliki kemampuan untuk merasakan kedalaman lautnya.
Di jantung kepulauan terbesar di dunia, Indonesia, sebuah mosaik budaya, bahasa, dan agama, Bali adalah anomali, sebuah visi, napas kuno dan unik: tempat yang tidak membiarkan dirinya diubah oleh waktu dan menjaga dengan kuat dan anggun akar Hindu kunonya, mengubahnya menjadi sesuatu yang unik.
Tapi Bali bukan hanya tanah pemandangan yang menakjubkan: ini juga tempat di mana upacara dan ritual sehari-hari menjadi jantung kehidupan spiritualnya. Praktik-praktik ini adalah benang hidup yang menghubungkan komunitas, leluhur, dan yang ilahi, menjadikan yang suci nyata dalam tindakan sehari-hari.
Jauh dari menjadi tradisi statis, Bali adalah pulau yang hidup dan terus berkembang. Orang-orangnya terus memperbarui warisan spiritual kuno, mencampurnya dengan masa kini dan menjaga kesucian tetap hidup dan relevan dalam kehidupan modern.
Alam yang subur dan sensual merangkul segalanya: sawah, gunung berapi, laut, pura, dan orang-orang. Tapi kesucian di Bali tidak pernah hanya manis: itu juga tajam, mengganggu, setajam arsitektur pura dan gerakan penarinya. Ada sesuatu yang menusuk dalam keindahan Bali, sesuatu yang memerintah rasa hormat.
Dan kemudian ada perempuan, penjaga diam-diam spiritualitas yang suci, yang menenun batik seperti benang kehidupan, menyiapkan upacara, dan menari untuk dewa dan roh jahat, menciptakan benang tak terlihat yang menghubungkan masa lalu dan masa depan, jiwa dan tubuh.
Warisan budaya, kerja keras tak kenal lelah dari rakyatnya, dan ritme lambatnya membuatnya unik, karena dalam kesuciannya waktu tampak berhenti.


Bali, là dove il Sacro danza tra le onde e il profumo d’incenso
L’isola di Bali, parte dell’immenso arcipelago culturale e religioso indonesiano composto da oltre 17.000 isole tra l’Oceano Indiano e il Pacifico, è soprannominata Pulau Deva in indonesiano, cioè “Isola dei Deva” o “Isola degli Dei”, per la sua cultura induista vibrante e tradizionale.
Il termine Deva, che deriva dal sanscrito, significa “colui che emana luce”, ogni attività umana ha il suo Deva, la sua controparte spirituale. Ne parlano i Veda, antichissimi testi sacri.
Qui questa luce la vedi brillare nel blu di mille tonalità, nella forza dei colori del suo paesaggio… Èun connubio di colori, suoni, profumi, cerimonie, divinità e demoni che raggiungono gli esseri viventi dal profondo del mare delle coscienze.
Un luogo in cui il vento porta con sé il profumo d’incenso delle offerte, un mondo in cui anche il modo di vestirsi, il passaggio verso una nuova esistenza, l’infrangersi delle onde, il suono del gamelan sembrano carichi di sacralità.
Tutto si avvolge nei racconti del Mahābhārata e del Ramayana, con nomi che richiamano epopee. Qui, ogni cosa è sacra e al tempo stesso umana, rende umani le Divinità e a volte divini gli umani, con invidie e gelosie di uomini, divinità e demoni, proprio come nei drammi teatrali che ne narrano le storie.
La percepisci ovunque sull’isola, anche sulle sue spiagge al tramonto o all’alba, dove la gente aspetta il finire e il sorgere di un nuovo giorno.
Un luogo in cui, anche volendo, non puoi non sentire la presenza della divinità suprema che permea ogni cosa, quella forza invisibile che unisce natura, spirito e uomo e che i balinesi chiamano Hyang Agung.
Qui l’induismo si fonde con l’animismo ancestrale e con tracce buddhiste, in un sincretismo che richiama le profondità spirituali dell’India, ma prende una forma tutta sua. Bali ti risucchia, gettandoti in uno stato di stupore e meraviglia, se hai la capacità di percepire la profondità del suo mare.
Nel cuore del più grande arcipelago del mondo, l’Indonesia, un mosaico di culture, lingue e religioni, Bali è un’anomalia, una visione, un respiro antico e unico: un luogo che non si è lasciato trasformare dal tempo e che ha custodito con forza e grazia le proprie antiche radici induiste, trasformandole in qualcosa di unico.
Ma Bali non è solo una terra di paesaggi mozzafiato: è anche un luogo dove le cerimonie e i rituali quotidiani costituiscono il cuore pulsante della sua vita spirituale. Queste pratiche sono il filo vivo che lega comunità, antenati e divino, rendendo il sacro tangibile nei gesti di ogni giorno.
Lontano dall’essere una tradizione statica, Bali è un’isola vibrante e in continua evoluzione. La sua gente rinnova costantemente l’antico patrimonio spirituale, mescolandolo al presente e mantenendo il sacro vivo e rilevante nella vita moderna.
La natura lussureggiante e sensuale abbraccia ogni cosa, le risaie, i vulcani, il mare, i templi e le persone. Ma il sacro, a Bali, non è mai soltanto dolce, è anche spigoloso, inquietante, affilato come l’architettura dei suoi templi e i gesti delle danzatrici. C’è qualcosa di tagliente nella bellezza di Bali, qualcosa che incute rispetto.
E poi ci sono le donne, custodi silenziose della spiritualità del sacro, che tessono il batik come fili di vita, preparano le cerimonie e danzano per dèi e demoni, creando un filo invisibile che lega passato e futuro, anima e corpo.
Il retaggio culturale, il lavoro incessante del suo popolo e il suo passo lento l’hanno resa unica, perché nella sua sacralità sembra che il tempo si sia fermato.

バリ、神聖なるものが波間で踊り、香の香りが漂う島
インド洋と太平洋の間に広がる17,000以上の島々からなる広大な文化的、宗教的なインドネシア諸島の一部であるバリ島は、その活気に満ちた伝統的なヒンドゥー文化のおかげでインドネシア語で「プラウ・デヴァ」(デーヴァの島)または「神々の島」と呼ばれています。
「デーヴァ」という言葉はサンスクリット語に由来し、「光を放つ者」を意味します。すべての人間の活動にはデーヴァ、つまり霊的な対となる存在があるとされています。これはヴェーダ、古代の聖典にも記されています。
ここでは、この光が青い色の無数の色合いに輝き、その風景の力強さに現れています…。色、音、香り、儀式、神々、悪魔が意識の海の深淵から生き物たちに届く場所です。
風が香の供物を運び、人々の服装、存在の移行、波の音、ガムランの音さえも神聖さに包まれているような世界。
すべてはマハーバーラタやラーマヤナの物語に包まれており、その名前は壮大なストーリーを呼び起こします。ここでは、すべてが神聖であり、同時に人間的であり、神々が人間になり、時には人間が神となり、神々、悪魔、人間の間に嫉妬や対立があることを描くドラマのようです。
この感覚は島のどこにでも感じられます。夕日や夜明けのビーチでも、人々は新しい日の始まりと終わりを待っています。
ここでは、たとえ望んでも、すべてを貫く最高の神の存在、自然、精神、人間を一つにする見えざる力が感じられ、バリの人々はそれを「ヒャン・アグン」と呼んでいます。
ここでは、ヒンドゥー教が先祖伝来のアニミズムと仏教の痕跡と融合し、インドの精神的な深さを想起させながらも独自の形を取っています。
バリは、もしその海の深さを感じ取る能力があれば、あなたを畏敬と驚きの状態に引き込む場所です。
インドネシアの世界最大の諸島の中心に位置するバリは、文化、言語、宗教のモザイクであり、異常な存在であり、古代から続く独自の呼吸を持つ場所です。ここは、時の流れに翻弄されることなく、強さと優雅さで古代ヒンドゥーの根を守り、それを独自のものに変えた場所です。
しかし、バリは壮大な景観の地だけではありません。それはまた、儀式や日々の儀礼がその精神的な命の鼓動を成す場所でもあります。これらの実践は、コミュニティ、先祖、神々を結びつけ、日々の行動で神聖を具現化します。
静的な伝統ではなく、バリは活気に満ち、常に進化し続ける島です。人々は古代の精神的な遺産を現代に融合させ、神聖を現代生活の中で生き生きと保っています。
豊かで官能的な自然は、すべてを包み込みます。稲田、火山、海、寺院、そして人々…。しかし、バリの神聖は決して甘美だけではなく、鋭く、不安をかき立てるものでもあります。それは寺院の建築やダンサーの仕草のように鋭利で、バリの美しさには、尊敬を要求する何かがあります。
そして、女性たちがいます。神聖の霊性の静かな守護者たち。彼女たちは命の糸のようにバティックを織り、儀式を準備し、神々と悪魔のために踊り、過去と未来、魂と体を結ぶ見えざる糸を作り出します。
文化的遺産、絶え間ない働き、そしてゆっくりとしたペースがバリをユニークにし、その神聖さの中で時が止まったかのように感じさせます。
「デーヴァ」という言葉はサンスクリット語に由来し、「光を放つ者」を意味します。すべての人間の活動にはデーヴァ、つまり霊的な対となる存在があるとされています。これはヴェーダ、古代の聖典にも記されています。
ここでは、この光が青い色の無数の色合いに輝き、その風景の力強さに現れています…。色、音、香り、儀式、神々、悪魔が意識の海の深淵から生き物たちに届く場所です。
風が香の供物を運び、人々の服装、存在の移行、波の音、ガムランの音さえも神聖さに包まれているような世界。
すべてはマハーバーラタやラーマヤナの物語に包まれており、その名前は壮大なストーリーを呼び起こします。ここでは、すべてが神聖であり、同時に人間的であり、神々が人間になり、時には人間が神となり、神々、悪魔、人間の間に嫉妬や対立があることを描くドラマのようです。
この感覚は島のどこにでも感じられます。夕日や夜明けのビーチでも、人々は新しい日の始まりと終わりを待っています。
ここでは、たとえ望んでも、すべてを貫く最高の神の存在、自然、精神、人間を一つにする見えざる力が感じられ、バリの人々はそれを「ヒャン・アグン」と呼んでいます。
ここでは、ヒンドゥー教が先祖伝来のアニミズムと仏教の痕跡と融合し、インドの精神的な深さを想起させながらも独自の形を取っています。
バリは、もしその海の深さを感じ取る能力があれば、あなたを畏敬と驚きの状態に引き込む場所です。
インドネシアの世界最大の諸島の中心に位置するバリは、文化、言語、宗教のモザイクであり、異常な存在であり、古代から続く独自の呼吸を持つ場所です。ここは、時の流れに翻弄されることなく、強さと優雅さで古代ヒンドゥーの根を守り、それを独自のものに変えた場所です。
しかし、バリは壮大な景観の地だけではありません。それはまた、儀式や日々の儀礼がその精神的な命の鼓動を成す場所でもあります。これらの実践は、コミュニティ、先祖、神々を結びつけ、日々の行動で神聖を具現化します。
静的な伝統ではなく、バリは活気に満ち、常に進化し続ける島です。人々は古代の精神的な遺産を現代に融合させ、神聖を現代生活の中で生き生きと保っています。
豊かで官能的な自然は、すべてを包み込みます。稲田、火山、海、寺院、そして人々…。しかし、バリの神聖は決して甘美だけではなく、鋭く、不安をかき立てるものでもあります。それは寺院の建築やダンサーの仕草のように鋭利で、バリの美しさには、尊敬を要求する何かがあります。
そして、女性たちがいます。神聖の霊性の静かな守護者たち。彼女たちは命の糸のようにバティックを織り、儀式を準備し、神々と悪魔のために踊り、過去と未来、魂と体を結ぶ見えざる糸を作り出します。
文化的遺産、絶え間ない働き、そしてゆっくりとしたペースがバリをユニークにし、その神聖さの中で時が止まったかのように感じさせます。
Bali, where movement becomes devotion and breath becomes offering.
ᬩᬮᬶ, ᬦᬸᬮᬶᬂᬓ᭄ ᬳᬶᬤᬸᬳᬶᬂᬢᬾᬃ ᬘᬦᬶᬃ ᬳᬸᬮᬶᬫ᭄, ᬫᬶᬲᬶᬭᬸᬦ᭄ ᬓᬶᬢᬸᬲᬓᬸ ᬳᬶᬂᬮᬶᬲᬦ᭄ ᬅᬮᬦᬶᬓ᭄ᬲᬸᬢ᭄
Bali, tempat di mana gerakan menjadi pengabdian dan napas menjadi persembahan.
Bali, dove il movimento diventa devozione e il respiro si fa offerta.
バリ、動きが信仰となり、息が供物となる島

